翻訳で大活躍している友人、河野万里子さん
の新作が出ました。
↓
『ロシアの星』
彼の名前はユーリー・ガガーリン
(以下はHP & 本の帯より)
1961年に人類ではじめて宇宙飛行を果た
したガガーリンは、ソ連の英雄として祖国
に祭りあげられ、7年後に飛行機訓練中に
事故死した。
強大な国家を背負った男の栄光と悲哀。
彼によって変えられた数多の人生。
そして宇宙への見果てぬ夢を描く、フランス
人作家による連作短編小説集。
いくつもの角度から見た国民的英雄は、少し
ずつ異なる輝きと影をもつ。
(引用ここまで)
今は、残念ながら、ロシア…と聞いただけで
反射的に拒絶反応を起こしてしまう人がいる
かもしれませんが、、、
この小説はとても興味深いものだと思います。
そして、河野万里子さんのわかりやすい翻訳
は、翻訳家を目指している方には勉強になる
のではないか、と。
河野万里子さんとは、子どもが保育園で一緒
だったのですが、仕事をしながらの子育てを
経て、お互い、今なお頑張っていられること
に感謝しています。
政治家(市区町村)ランキング、全国 第2位 です。
田中優子Twitter → https://twitter.com/setagaya_tanaka